影音本地化

Video & Audio Material Localization

    首页 > 产品服务 > 影音本地化

多媒体本地化的过程包括屏幕文本和配音文本的翻译、录音、后期制作、最终产品的集成等,精译通只专注于听译、屏幕文本和配音文本翻译。

 

英语无字幕影音翻译速度:
1、每个译员每天平均听、录、译20分钟时长的光盘;
2、平均每分钟英语光盘内容翻译汉语151字,每个译员每天翻译3000字(20分钟时长影音);

关键词:影音本地化 光盘翻译 光盘听译 翻译配音 字幕翻译 英文配音 字幕翻译公司

 

点击收缩
在线客服